OAK

영작문을 통한 학습자 오류분석

Metadata Downloads
Alternative Title
An Analysis of Learner's Errors in English Composition
Abstract
본 연구는 7차 교육과정 하에 학습한 고등학생들이 영어 쓰기 과정에서 어떤 오류를 많이 범하는지 조사하여 표집된 오류의 내용 및 원인을 분석하고 이를 바탕으로 교육내용 구성에 방향을 제시하는데 기본적인 목적이 있다. 위의 목적을 달성하기 위하여 우선 문헌 연구를 통하여 학습자 언어 이론과 오류 분석 이론을 고찰하고, 오류의 정의 및 원인에 대한 개념을 살펴보았다. 둘째, 고등학교 2학년 학생 50명을 대상으로 비교적 간단한 30개의 문항을 영작하게 하여 여기에서 발생한 오류들을 총 11가지 문법 유형으로 분류하고, 각 오류의 원인을 언어 간 전이, 언어 내 전이로 분류하여 분석하였다. 셋째, 전체 영작 문항 중 어휘 및 영어 표현과 관련된 8문항을 추출하여 따로 오류 분석을 실시하였다. 넷째, 현행 7차 교육과정의 학습자와 앞선 6차 교육과정의 학습자의 오류율을 비교하여 시사점을 찾고자 한다.
이러한 본 논문의 구성을 간략하면 다음과 같다. 1장에서는 연구의 필요성 및 목적과 연구의 제한점을, 2장에서는 이론적 배경 및 선행연구를 소개하였다. 3장에서는 연구방법에 관하여 서술하고 4장에서는 연구 결과 및 선행 연구와의 비교 분석을 하였다. 연구 결과, 첫째, 총 1,250문항 중 약 80%인 998문항에서 오류가 발견되었다. 문법 항목별 오류 순서를 살펴보면, 동사-준동사-관사-소유격-의문사-형용사-전치사-부사-접속사-어순-명사의 순이었다. 오류의 원인으로는 언어 내 전이가 54%, 언어 간 전이가 46%로 나타났다. 이를 통해 영어 학습자들은 모국어뿐만 아니라 영어 구조 자체가 지니는 규칙의 어려움으로 인하여 많은 오류를 범하고 있으며 지금까지 익힌 지식을 영어 쓰기에 적절하게 활용하지 못하고 있음을 알 수 있다. 둘째, 어휘 및 표현상의 오류가 약 50%가까이 나타났다. 이를 통해서 다수의 학습자들이 영어의 어휘 및 표현에 대해 명확히 인식하고 있지 못하는 것을 알 수 있었다. 셋째, 6, 7차 교육과정의 학습자간 오류를 비교한 결과, 동사 및 관사의 오류율은 7차에서도 여전히 높게 나타났지만 어순의 경우 오류가 감소하였다. 따라서 오류 분석을 토대로 학습자의 현재 수준을 파악하고 그에 따라 정확성 및 유창성을 겸비한 의사소통능력을 길러줄 수 있는 효과적인 교수 방법이 모색되어야 할 것이다.|The Primary goal of this study is to investigate and analyze errors collected from Korean high school students' English writing and to suggest more efficient ways for teaching English. In order to achieve this goal, first of all, learner language and error analysis were studied by investigating various scholars' theories. In addition, the definitions and sources of errors were considered.
Second, 50 second-grade students were chosen as the subjects of this study. The students were given 30 simple Korean sentences and were asked to translate them into English. The collected errors were classified into 11 grammatical categories. The causes of errors were classified into two categories: inter-lingual transfer, intra-lingual transfer. Third, 8 sentences related to idiomatic expressions were analyzed in detail. Fourth, This study compares the rate of students' grammatical errors that have occurred under the 7th Korean curriculum with those under the 6th Korean curriculum.
The result of the analysis is as follows : First, the rate of the whole sentence errors was 80%. The highest rate of errors was recorded in the use of verbs. The ranking is as follows : verbs, gerunds and infinitives, articles, the possessives, interrogatives, adjectives, prepositions, adverbs, connectives, word order, nouns. Of the causes for the errors, intra-lingual transfer(54%) were more prevalent than inter-lingual transfer(46%).
Second, The percentage of errors for idiomatic expressions was about 50%. This result indicates that many learners have not perfectly understood English expressions. Finally, in the result of the comparison in the change of curriculum, the error rate of verbs and articles still remained to be among the highest, with the improvement having occurred in word-order use. Based on these results, the effective teaching methods for cultivating communicative skills focused both on accuracy and fluency should be sought.
Author(s)
김은주
Issued Date
2008
Awarded Date
2008-08
Type
Dissertation
URI
https://repository.sungshin.ac.kr/handle/2025.oak/4995
http://210.125.93.15/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000005402
Alternative Author(s)
Kim, Eun-Ju
Affiliation
성신여자대학교 교육대학원
Department
교육대학원 영어교육
Advisor
고정민
Table Of Contents
I. 서론 = 1
1. 연구 목적 및 필요성 = 1
2. 연구의 제한점 = 3
II. 이론적 배경 및 선행연구 = 4
1. 대조분석이론 = 4
2. 오류분석이론 = 6
3. 학습자언어 = 9
4. 선행연구 = 10
III. 연구 방법 = 12
1. 실험대상 및 실험방법 = 12
IV. 연구 결과 = 17
1. 문법 항목별 오류분석결과 = 18
2. 문항별 오류분석 = 20
3. 오류 원인별 오류분석 = 46
4. 어휘 및 표현상의 오류분석 = 52
5. 선행연구와의 비교분석 = 58
V. 결론 및 제언 = 61
참고문헌 = 64
ABSTRACT = 67
부록 = 69
Degree
Master
Publisher
성신여자대학교 교육대학원
Appears in Collections:
교육대학원 > 학위논문
공개 및 라이선스
  • 공개 구분공개
  • 엠바고2008-09-19
파일 목록

Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.