대학교 원어민 수업에서 교사-학생 간의 의미협상과 의사소통 전략 연구
- Alternative Title
- A study on Negotiation of Meaning and Communication Strategies between teacher-student : in the EFL native teacher's conversation class
- Abstract
- 최근 의사소통 능력 향상에 초점이 맞추어진 영어 말하기 수업이 중시되는 요즈음 우리나라에서는 영어 수업에서 학습자와 교사의 상호작용이 자연스럽게 중시되고 있다. 이에 따라 교사-학생 간의 의미협상 및 학습자 오류에 대한 교사의 오류 수정 피드백의 중요성 또한 강조되고 있다. 또한 교사 뿐 아니라 학생도 주체적인 수업의 참여자로서 어떠한 의사소통 전략을 가지고 수업에 임하여 교사와의 상호작용을 이루고 있는지 또한 눈여겨볼 부분이다. 그러한 고찰로 인해 향후 영어 말하기 수업에서 교사와 학생 각각에게 기대되는 역할과 단절되는 의미협상을 극복할 방안을 모색하게 될 것이다.
본 연구는 그러한 필요에 맞추어 대학교 원어민 회화수업을 관찰하며 한국 EFL 상황에서의 교실 상호작용에 주목하여 교사와 학생 간의 의미 협상을 관찰하였다. 그에 따라 교사의 오류 수정 피드백이나 학생의 의사소통 전략이 어떻게 쓰이고 있으며 그로 인해 의미협상이 어떠한 방향으로 전개되어가는지 살펴보았다. 우선 제 2 언어 교실 상황에서의 의미협상의 의미가 어떻게 정의되는지 그리고 각각의 수업 참여자에게 어떠한 역할이 주어지고 있는지 관찰하였고 교사의 발화 유도 양상 뿐 아니라 의미 단절에도 교사가 어떤 식으로 영향을 미치는지도 살펴보았다. 즉 과도한 메타 언어의 사용이나 애매한 지적, 그리고 질문 속에 단서가 부족한 등의 교사 반응이 학생의 발화를 효과적으로 이끌어내지 못하였다.
이러한 결과를 바탕으로 한국 EFL 상황에서 교사와 학생이 상호작용을 위해 취해야 할 태도와 기대되는 역할을 고찰해보고자 한다.|English speaking education have increasingly focused on the importance of communicative competence in Korean EFL classes nowadays. To help those who are trying to get the fluent speaking ability, teachers do many tasks designed to elicit students' interaction during the class. While students are doing those tasks, they're getting the teacher's feedback on their errors. Teacher's feedback is important because students are correcting their errors based on the feedback they have received. During the teacher-student's interaction, they can negotiate the meaning between the communicative breakdowns. Teachers may use the corrective feedback, such as elicitation, recast or meta-linguistic clues. And students' communicative strategies are effective for their meaning negotiation.
Therefore, this study transcribed the university EFL students' conversation class, and examined the types of teacher's feedback and the effectiveness of students' communicative strategies.
The main focus of this study was the shape of successive negotiation of meaning in the class interaction. And teacher's corrective feedback elicited students' reponses so it is encouraged for teachers to use it more. But some reasons caused the communicative breakdowns. On the students' part, the main reason is the shortage of the language skill, but there was also the reasons based on the teacher's part.
First, the teacher's repeated questions are not enough to elicit the students' answer. Second, the teacher's corrections are not exact to tell the students errors to them. And third, if the questions need the answers with long sentences, the communicative breakdowns occurred more often. Last, the teacher's too much meta-language caused the lack of understanding of students.
Knowing these aspects of interaction between the teacher-student in EFL class will help teachers give more effective feedback to learners which will allow students to improve their English speaking and communicative ability.
- Author(s)
- 진보연
- Issued Date
- 2010
- Awarded Date
- 2010-02
- Type
- Dissertation
- URI
- https://repository.sungshin.ac.kr/handle/2025.oak/2902
http://dcollection.sungshin.ac.kr/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000006408
- Alternative Author(s)
- Jin, Bo Yeon
- Affiliation
- 성신여자대학교 대학원
- Department
- 일반대학원 영어영문학과
- Advisor
- 고정민
- Table Of Contents
- Ⅰ. 서론 = 1
Ⅱ. 이론적 배경 = 3
2-1. 제2언어 습득 = 3
2-1-1. 입력 가설 = 3
2-1-2. 상호작용 가설 = 5
2-2. 의미협상 = 7
2-2-1. 의미협상의 정의 = 8
2-2-2. 의미협상의 목적 = 11
2-3. 피드백 = 12
2-4. 의사소통 전략 = 16
Ⅲ. 연구 방법 = 18
3-1. 연구 질문 = 18
3-2. 연구 대상 및 자료 수집 = 19
3-3. 자료 분석 = 20
Ⅳ. 연구 결과 및 논의 = 20
4-1. 교사와 학생 발화의 특징 = 20
4-2. 성공적인 의미협상의 특징 = 21
4-2-1. 교사의 오류 수정 피드백 = 22
4-2-1-1. 정의적 지지 = 23
4-2-1-2. 유도하기 (elicitation) = 30
4-2-1-3. 고쳐 말하기 (recast) = 33
4-2-1-4. 상위 언어적 단서 (meta-linguistic clue) = 35
4-2-1-5. 단답 유도 질문으로의 변형 = 38
4-2-2. 학생의 의사소통 전략 = 39
4-2-2-1. 도움 요청하기 (appeal for help) = 40
4-2-2-2. 유사표현 (Approximation) = 43
4-2-2-3. 규격화된 표현 (prefabricated patterns) = 44
4-3. 실패한 의미협상 = 45
4-3-1. 구체적 정보가 배제된 질문의 단순 반복 = 45
4-3-2. 오류 지적의 모호함 = 48
4-3-3. 긴 대답을 요하는 질문 = 52
4-3-4. 교사의 과도한 메타적 언어의 사용 = 54
4-4. 결과 분석 = 57
Ⅴ. 결론 및 제언 = 59
Ⅵ. 참고문헌 = 62
- Degree
- Master
- Publisher
- 성신여자대학교 대학원
-
Appears in Collections:
- 영어영문학과 > 학위논문
- 공개 및 라이선스
-
- 파일 목록
-
Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.